|
SPAIN 2 / ÈÑÏÀÍÈß 2
SVICL021 CHOZOS DE PASTOR
10 RENO 01/08/2002 15/08/2002
AGE MIN: 18 MAX: 26 YEARS OLD
REGION.- Region of Castilla
y Le?n. Province of Palencia.
DESCRIPTION OF WORK.- Recovering
of the shack "Rojonillas", situated in
Montevega, construction of
popular and traditional architecture.
OTHER ACTIVITIES.- Cultural,
recreational and sports activities, canoeing,
etc.
ACCOMMODATION/FOOD.-The workcamp
is placed in a small town called Due¤as
(province of Palencia). The
accommodation will be in the Local School "Reyes
Cat?licos". Plaza de Espa?a,
1. 34210 - DUE?AS (Palencia).
LANDSCAPE/SURROUNDINGS.- The
small town of Due¤as is located 17 Km. from
Palencia, 30Km. from Valladolid
and 95 Km. from Burgos.
TRAVELLING INSTRUCTIONS.- By
bus from Madrid to Due?as - Bus Station "M?ndez
Alvaro" (ALSA Company - Tel.
91-5282802/03).
MEETING POINT.- The first day
at Local School "Reyes Cat?licos".
LANGUAGES SPOKEN.- English
and Spanish.
THINGS TO BRING.- Sleeping
bag, hat, sun glasses, work clothes and gloves,
musical instrument, E111 document
for UE volunteers.
EMERGENCY CONTACTS.- 979 780001
(M? Jos? Garc?a Ramos).
CODE
N A M E
VACANC MODAL. D A T E S
------ --------------------------------
------ ------ --------------------
SVICL031 EL CERRO DEL CASTILLO
10 ENVI 01/08/2002 15/08/2002
AGE MIN: 18 MAX: 26 YEARS OLD
REGION.- Region of Castilla
y Le?n. Province of Segovia.
DESCRIPTION OF WORK.- Make
a path, in order to allow the access to the
medieval fortification, to
visit it, etc.
OTHER ACTIVITIES.- Cultural,
recreational and sports activities. Visits to the
province of Segovia.
ACCOMMODATION/FOOD.- The workcamp
is placed near a small town called
Bernardos. The accommodation
wil be in the State School of Bernardos - C/
Miguela?ez, 3 - Bernardos (Segovia).
LANDSCAPE/SURROUNDINGS.- Bernardos
is a small town of the province of Segovia.
There are 40 km. environ from
Bernardos to Segovia town center. Bernardos is
near the Eresma river valley.
TRAVELLING INSTRUCTIONS.- By
bus, from Madrid to Bernardos (LA SEPULVEDANA
Company - Tel. 91 5304800/921
427706).
MEETING POINT.- During the
whole first day in the State School of Bernardos.
LANGUAGES SPOKEN.- English
and Spanish.
THINGS TO BRING.- Sleeping
bag, work clothes and gloves, warm clothes, cap,
sun cream, E111 document for
the EU volunteers.
EMERGENCY CONTACTS.- Youth
Association "ACONCAGUA" - C/ Amadeo Arias, 7 -
47014-VALLADOLID - Tel. 983
374450. Workcamp: 639838107/616818448.
Direcci?n General de Juventud
- Nicol?s Salmer?n, 5 - 47004-Valladolid - Tel.
983 411736 / 411624 / 411625.
CODE
N A M E
VACANC MODAL. D A T E S
------ --------------------------------
------ ------ --------------------
SVICL041 EL HUMEDAL
10 ENVI 01/08/2002 15/08/2002
AGE MIN: 18 MAX: 26 YEARS OLD
REGION.- Region of Castilla
y Le?n. Province of Palencia.
DESCRIPTION OF WORK.- Recovery
of the pools of La Nava and La Boada:
Scientific examination of birds,
take birds' measurements. Planting of trees
and shrubs. Restoration of
fences. Construction of drinking throughs.
Practices with pets, etc.
OTHER ACTIVITIES.- Cultural,
recreational and sports activities. Visits to
places of interest. Conferences
and talks.
ACCOMMODATION/FOOD.- The accommodation
will be in an ancient restored family
seat, named "Centro de Estudios
Ambientales de Tierra de Campos" - Corro del
Postigo, 1 - 34337-Fuentes
de Nava (Palencia).
TRAVELLING INSTRUCTIONS.- By
bus from Palencia to Fuentes de Nava (Pobes
Company). Departures at 13.00
and 19.00.
MEETING POINT.- The first day
at "Centro de Estudios Ambientales de Tierra de
Campos" - Corro del Postigo,
1 - Fuentes de Nava (Palencia), which is located
200 m. from San Pedro's Church
and the Town Hall.
LANGUAGES SPOKEN.- English
and spanish.
THINGS TO BRING.- Sleeping
bag, mountain boots, mosquito repellent, E111 for
the EU volunteers.
EMERGENCY CONTACTS.- Fundaci?n
Global Nature - Correo del postigo, 1 -
34337-Fuentes de Nava (Palencia)
- Tel. 979 842398. Workcamp: 679/171428
(Juana Mar?a Guz?n Zapatero).
Direcci?n General de Juventud
- Nicol?s Salmer?n, 5 - 47004-Valladolid - Tel.
983 411736 / 411624 / 411625.
CODE
N A M E
VACANC MODAL. D A T E S
------ --------------------------------
------ ------ --------------------
SVICL051 MONLERAS
10 RENO 05/07/2002 19/07/2002
AGE MIN: 18 MAX: 25 YEARS OLD
REGION.- Region of Castilla
y Le?n. Province of Salamanca.
DESCRIPTION OF WORK.- Conditioned
the mill rehabilitated as ethnographic
Museum at Monleras. Local developement.
OTHER ACTIVITES.- Cultural,
recreational and sports activities. Excursions.
Workshops: Binding, Make bread,
etc.
ACCOMMODATION/FOOD.- The accommodation
will in the Youth Hostel "La Caba?uela"
- Camino de Berganciano, 16
- 37171 - Monleras (Salamanca).
LANDSCAPE/SURROUNDINGS.- The
small town of Monleras is located 58 Km. from
Salamanca.
TRAVELLING INSTRUCTIONS.- By
bus from Salamanca (Ticket office number 14 of
the Bus Station). Bus Salamanca
- Villarino de los Aires, with stop in
Monleras. There is only one
bus at 18.00h.
The journey lasts approximately
50 minutes.
MEETING POINT.- The first day
at bus station of Monleras. Every volunteers has
to arrive in the same bus.
If you can not arrive to Monleras in the bus that
leaves Salamanca at 18.00,
please inform the workcamp.
LANGUAGES SPOKEN.- English
and spanish.
THINGS TO BRING.- Sleeping
bag, work and warm clothes, small rucksack, cap,
E111 for the EU volunteers.
EMERGENCY CONTACTS.- Youth
Hostel "La Caba?uela" - Camino de Berganciano, 16 -
37171-Monleras (Salamanca)
- Tel. 923 575207/ 6656 623089.
Town Hall of Monleras - Plaza
Mayor, 6 - 37171-Monleras (Salamanca) - 923
575001.
Direcci?n General de Juventud
- Nicol?s Salmer?n, 5 - 47004-Valladolid - 983
411736 / 411624/ 411625.
Monitor: Ana Isabel del Arco
Ballesteros: 923 575002.
CODE
N A M E
VACANC MODAL. D A T E S
------ --------------------------------
------ ------ --------------------
SVICL052 MONLERAS
10 RENO 20/07/2002 03/08/2002
AGE MIN: 18 MAX: 25 YEARS OLD
REGION.- Region of Castilla
y Le?n. Province of Salamanca.
DESCRIPTION OF WORK.- Conditioned
the mill rehabilitated as ethnographic
Museum at Monleras. Local developement.
OTHER ACTIVITES.- Cultural,
recreational and sports activities. Excursions.
Workshops: Binding, Make bread,
etc.
ACCOMMODATION/FOOD.- The accommodation
will in the Youth Hostel "La Caba?uela"
- Camino de Berganciano, 16
- 37171 - Monleras (Salamanca).
LANDSCAPE/SURROUNDINGS.- The
small town of Monleras is located 58 Km. from
Salamanca.
TRAVELLING INSTRUCTIONS.- By
bus from Salamanca (Ticket office number 14 of
the Bus Station). Bus Salamanca
- Villarino de los Aires, with stop in
Monleras. There is only one
bus at 18.00h.
The journey lasts approximately
50 minutes.
MEETING POINT.- The first day
at bus station of Monleras. Every volunteers has
to arrive in the same bus.
If you can not arrive to Monleras in the bus that
leaves Salamanca at 18.00,
please inform the workcamp.
LANGUAGES SPOKEN.- English
and spanish.
THINGS TO BRING.- Sleeping
bag, work and warm clothes, small rucksack, cap,
E111 for the EU volunteers.
EMERGENCY CONTACTS.- Youth
Hostel "La Caba?uela" - Camino de Berganciano, 16 -
37171-Monleras (Salamanca)
- Tel. 923 575207/ 6656 623089.
Town Hall of Monleras - Plaza
Mayor, 6 - 37171-Monleras (Salamanca) - 923
575001.
Direcci?n General de Juventud
- Nicol?s Salmer?n, 5 - 47004-Valladolid - 983
411736 / 411624/ 411625.
Monitor: Ana Isabel del Arco
Ballesteros: 923 575002.
CODE
N A M E
VACANC MODAL. D A T E S
------ --------------------------------
------ ------ --------------------
SVICL061 LACIANA 2002
10 RENO 15/07/2002 30/07/2002
AGE MIN: 18 MAX: 25 YEARS OLD
REGION.- Region of Castilla
y Le?n. Province of Le?n.
DESCRIPCTION OF THE WORK.-
Works of restoration of a dairy of the 20th.
century beginings, restoration
of their machinery. Cleaning and restoration of
the walls of a water mill.
OTHER ACTIVITIES.- Climbing,
bycicle, speleology. Workshops.
Swimming-pool, turistics visits,
etc.
ACCOMMODATION/FOOD.- House
"La Cortina" (San Miguel). Avda. Asturias s/n.
24100 VILLABLINO (LEON).
MEETING POINT.- Bus station
of Villablino or at the house of accommodation
during all the first day.
LANGUAGES.- English and spanish.
TRAVELLING INSTRUCTIONS.- By
bus from Le?n, Ponferrada, Madrid and Oviedo in
ALSA COMPANY (Tel. 987/470395).
THINGS TO BRING.- Sleeping
bag, mat, mountain shoes, hot clothes, musical
instruments, swimming suit
and cap. E111 document for the UE volunteers.
EMERGENCY CONTACT.- 987/471984
and at the workcamp: 646861174 and 987471984
(F?lix Su?rez Chausero).
CODE
N A M E
VACANC MODAL. D A T E S
------ ------------------------------
------ ------ --------------------
SVICS011 HELLIN
8 KIDS 15/07/2002 04/08/2002
AGE MIN: 18 MAX: 25 YEARS OLD
REGION.- Region of Castilla
La Mancha. Province of Albacete.
DESCRIPTION OF WORK.- Organization
and carrying out of activities of
socio-cultural awakening, with
groups of kids who have social unrest.
ACCOMMODATION/FOOD.- In the
Franciscan Fathers' Convent - Plaza de San
Francisco - Hell?n (Albacete).
LANDSCAPE/SURROUNDINGS.- Hell?n
is an important town of 26.400 inhabitants,
located 59 Km. from Albacete.
TRAVELLING INSTRUCTIONS.- By
train to Hell?n (Atocha Station - Railway
Madrid-Cartagena) - Tel. 91
328 90 20.
By bus to Hell?n (Estaci?n
Sur - M?ndez Alvaro) at 08.00, 15.30. - Tel. 91 468
42 00.
MEETING POINT.- During the
whole first day in the Town Hall of Hell?n - C/
Rabal, 1.
LANGUAGES SPOKEN.- English
and spanish.
THINGS TO BRING.- Sleeping
bag, sports shoes, mountain boots, hat, E111
document for the EU volunteers.
EMERGENCY CONTACT.- Direcci?n
General de Juventud - Plaza de Zocodover, 7 -
45071-Toledo - Tel. 925 267416.
Delegaci?n Provincial de Albacete
- Paseo de Pedro Sim?n Abril, 10 -
02071-Albacete - Tel. 967 558006.
Town Hall of Hell?n - Tel.
967 300006.
CODE
N A M E
VACANC MODAL. D A T E S
------ --------------------------------
------ ------ --------------------
SVICS021 LUCIANA
8 KIDS 11/08/2002 30/08/2002
AGE MIN: 18 MAX: 30 YEARS OLD
REGION.- Region of Castilla
La Mancha. Province of Ciudad Real.
DESCRIPTION OF WORK.- To intervene
with young people of Luciana by means of
the sociocultural awakening,
with the purpose of getting a community
development and to propitiate
initiatives for the creation of youth
associations.
ACCOMMODATION/FOOD.- In the
State School "Isabel la Cat?lica" - Paseo de los
Eucaliptos, s/n - Luciana (Ciudad
Real).
Equipment and sport facilities:
boiler for hot water, infirmary room,
meetings' room.
Food will be served in the
Restaurant "El Chiqui", located 100 m. from the
lodging.
LANDSCAPE/SURROUNDINGS.- Luciana
is a small village of 500 inhabitans, located
34 Km. to the west of Ciudad
Real.
TRAVELLING INSTRUCTIONS.- By
bus from Ciudad Real to Luciana. Timetable:
Ciudad Real/Luciana: Monday
to Friday at 13.00 and 18.00. Saturday at 18.30.
Luciana/Ciudad Real: Monday
to Friday at 07.50 and 15.00. Saturday at 07.50.
MEETING POINT.- During the
hole first day in the Town Hall of Luciana.
LANGUAGES SPOKEN.- English
and spanish.
THINGS TO BRING.- Sleeping
bag, sports shoes, mountain boots, hat, E11 for the
EU volunteers.
EMERGENCY CONTACT.- Direcci?n
General de Juventud - Plaza de Zocodover, 7 -
45071-Toledo - Tel. 925 267416.
Delegaci?n Provincial de Ciudad
Real - C/ Paloma, 7 - Tel. 926 212444
CASKULA (Organising entity)
- Tel. 926 231052.
CODE
N A M E
VACANC MODAL. D A T E S
------ --------------------------------
------ ------ --------------------
SVICS031 LOS CANALES
8 ENVI 10/07/2002 30/07/2002
AGE MIN: 18 MAX: 25 YEARS OLD
REGION.- Region of Castilla
La Mancha. Province of Cuenca.
DESCRIPTION OF WORK.- Conditioning
of "Los Canales" like recess area and
adaptation of the ascent "El
Tormo" by means of the placement of wooden
handrails.
ACCOMMODATION/FOOD.- In Fuertescusa's
Hotel - Tel. 969 310000.
LANDSCAPE/SURROUNDINGS.- Fuertescusa
is a village located in the north of
Cuenca, in a valley of the
left riverbank of Escabas river. The church of San
Mart?n Obispo, is of the XVIII
century, with elements of the XV century.
TRAVELLING INSTRUCTIONS.- By
bus from Cuenca to Fuertescusa (FERNANDEZ
Company). Timetable: Tuesday,
wednesday and friday at 14.15.
MEETING POINT.- During the
hole first day in the Town Hall of Fuertescusa - C/
Nogueruelas, 4 - 16890-Fuertescusa
(Cuenca).
LANGUAGES SPOKEN.- English
and spanish.
THINGS TO BRING.- Sleeping
bag, work clothes and gloves, sports shoes,
mountain boots, hat, E111 document
for the EU volunteers
EMERGENCY CONTACT.- Direcci?n
General de Juventud - Plaza de Zocodover, 7 -
45071-Toledo - Tel. 925 267416.
Direcci?n Provincial de Cuenca
- Glorieta Gonz?lez Palencia, 2 - Tel. 969
178860.
Fuertescusa Hotel - Tel. 969
310000.
Town Hall of Fuertescusa -
Tel. 969 310131.
CODE
N A M E
VACANC MODAL. D A T E S
------ --------------------------------
------ ------ --------------------
SVICS041 BELMONTE
8 RENO 10/07/2002 30/07/2002
AGE MIN: 18 MAX: 25 YEARS OLD
REGION.- Region of Castilla
La Mancha. Province of Cuenca.
DESCRIPTION OF WORK.- Cleaning
and conditioning of the Castle and the Palace
of the Infante D. Juan Manuel,
in Belmonte.
ACCOMMODATION/FOOD.- Casa de
Cultura de los Jesuitas. C/ Urbano Agudo s/n.
Tl.: 967 170430. BELMONTE.
LANDSCAPE/SURROUNDINGS.- Belmonte
is a village of La Mancha, situated to 100
km. from Cuenca, at the south
of the province, on the principal road 420.
Important castle.
TRAVELLING INSTRUCTIONS.- Madrid-Belmonte
by buses SAMAR. Departures at 11,
13, 15 and 17.30.
Cuenca-Belmonte by buses ALSINA
at 15.00 h, everyday except Sundays.
MEETING POINT.- All the first
day at the town hall of Belmonte. Plaza de
Espa?a, 1. 16640 BELMONTE.
LANGUAGES SPOKEN.- English
and spanish.
THINGS TO BRING.- Sleeping
bag, work clothes and gloves, sports shoes,
mountain boots, hat, E111 for
the EU volunteers.
EMERGENCY CONTACT.- Direcci?n
General de Juventud - Plaza de Zocodover, 7 -
45071-Toledo - Tel. 925 267416.
Delegaci?n Provincial de Cuenca
- Glorieta Gonz?lez Palencia, 2 - Tel. 969
178860.
Town hall of Belmonte: 967
170430.
CODE
N A M E
VACANC MODAL. D A T E S
------ --------------------------------
------ ------ --------------------
SVICS051 CENTRO DE ACOGIDA PARA REFUGIADOS
8 SOCI 01/07/2002 20/07/2002
AGE MIN: 23 MAX: 30 YEARS OLD
REGION.- Region of Castilla
La Mancha. Province of Guadalajara.
DESCRIPTION OF WORK.- Promote
and stimulate the good relationships. Act as
mediator between the refugee
and the host country. Organise and develope
cultural, training and social
activities. Motivate the residents to
participate in different activities.
Highlight the volunteers' work.
ACCOMMODATION/FOOD.- Refugee
Centre - C/ La Estrella, s/n - Sig?enza
(Guadalajara) - Tel. 949 390441
(Mr. Braulio Carl?s).
LANDSCAPE/SURROUNDINGS.- Sig?enza
is an important town of the "Serran?a" area,
near the towns of Atienza and
Alcolea del Pinar and numerous villages of
touristic interests.
TRAVELLING INSTRUCTIONS.- By
bus from Madrid to Sig?enza ("Flora Villa"
Company), at 13.30 and 19.00.
By train from Madrid to Sig?enza
(Chamart?n Station), at 07.15, 08.20, 09.15,
14.45, 15.32, 17.15, 18.30,
19.00, 20.10 and 22.00.
MEETING POINT.- During the
whole first day in the Refugee Centre of Sig?enza.
La Estrella street, s/n. Tl.:
949 390441.
LANGUAGES SPOKEN.- English
and spanish.
THINGS TO BRING.- Sleeping
bag, work clothes and gloves, sports shoes,
mountain boots, hat, E111 document
for the EU volunteers.
EMERGENCY CONTACT.- Direcci?n
General de Juventud - Plaza de Zocodover, 7 -
45071-Toledo - Tel. 925 267416.
Delegaci?n Provincial de Guadalajara
- Plaza de San Esteban, 1 - Tel. 949
888869.
Town hall of Sig?enza. Tl.:
949 390441.
CODE
N A M E
VACANC MODAL. D A T E S
------ ------------------------------
------ ------ --------------------
SVICS061 LA PUEBLANUEVA
8 PHYS 10/07/2002 29/07/2002
AGE MIN: 23 MAX: 30 YEARS OLD
REGION.- Region of Castilla
La Mancha. Province of Toledo
DESCRIPTION OF WORK.- Several
sports and physical activities with disabled
people.
ACCOMMODATION/FOOD.- In the
state school "San Isidro" - Malpica road, s/n. LA
PUEBLANUEVA (TOLEDO).
LANDSCAPE/SURROUNDINGS.- La
Pueblanueva is a town of 2.000 inhabitants,
located to the west of Toledo,
and 20 Km. from Talavera de la Reina, the town
of the ceramic.
TRAVELLING INSTRUCTIONS.- By
bus from Madrid to Talavera de la Reina, every
hour ("La Sepulvedana" Company
- Tel. 91 5304800). Then from Talavera de la
Reina to La Pueblanueva (Bus
Station - Tel. 925 800400), at 13.30 and 19.15
(Monday to Friday). Saturday
only at 13.30.
By train from Madrid (Atocha
station): 9.10, 11.55, 14.00, 15.15, 16.20
(Madrid-Talavera de la Reina).
By train: From Madrid (Atocha
Station) to Talavera de la Reina at 09.10,
11.55, 14.00, 15.15 and 16.20.
MEETING POINT.- During the
whole first day in the Town Hall of La Pueblanueva
- Plaza Constituci?n, 1 - Tel.
925 860002.
LANGUAGES SPOKEN.- English
and spanish.
THINGS TO BRING.- Sleeping
bag, work clothes and gloves, sports shoes,
mountain boots, hat, E111 document
for the EU volunteers
EMERGENCY CONTACT.- Direcci?n
General de Juventud - Plaza de Zocodover, 7 -
45071-Toledo - Tel. 925 267416.
Town Hall of La Pueblanueva
- Tel. 925 860002.
Florencio D?az D?az - Tel.
925/804509 - 678/449508.
CODE
N A M E
VACANC MODAL. D A T E S
------ --------------------------------
------ ------ --------------------
SVICS071 EXCAVACION "PRAO DE JUDIOS"
8 ARCH 10/07/2002 31/07/2002
AGE MIN: 18 MAX: 25 YEARS OLD
REGION.- Region of Castilla
La Mancha. Province of Guadalajara.
DESCRIPTION OF WORK.- To continue
with the excavation of the medieval deposit,
that started in the workcamp
of 1998.
ACCOMMODATION/FOOD.-
Students residence. Paseo de los Adarves streeet, 19.
Molina de Arag?n (Guadalajara).
LANDSCAPE/SURROUNDINGS.- Molina
de Arag?n is an important village of "The
Se?or?o de Molina". Important
castle and walls.
TRAVELLING INSTRUCTIONS.-
By train Madrid-Guadalajara, every half an hour.
Tl. RENFE: 91 5276211.
By bus Madrid-Molina de Arag?n.
Bus station (SAMAR Company). Tl.: 91 4684236
and 91 4684839. Departures:
8.30, 12.00, 14.00 and 17.00 h.
MEETING POINT.- During all
the first day at the town hall of Molina de Arag?n.
Plaza de Espa¤a, 1. 19300 Molina
de Arag?n. Tl.: 949 830001 and also at the
Students residence, Paseo de
los Adarves, 19. Molina de Arag?n.
LANGUAGES SPOKEN.- English
and spanish.
THINGS TO BRING.- Sleeping
bag, work clothes and gloves, sports shoes,
mountain boots, hat, E111 document
for the EU volunteers
EMERGENCY CONTACT.- Direcci?n
General de Juventud - Plaza de Zocodover, 7 -
45071-Toledo - Tel. 925 267416.
Delegaci?n Provincial de Guadalajara
- Plaza de San Esteban, 1 - Tel. 949
888869.
Town hall of Molina de Arag?n.
Tl.: 949 830001.
CODE
N A M E
VACANC MODAL. D A T E S
------ --------------------------------
------ ------ --------------------
SVICS081 CASTILLO DE MEJORADA
8 ARCH 01/08/2002 20/08/2002
AGE MIN: 23 MAX: 30 YEARS OLD
REGION.- Region of Castilla
La Mancha. Province of Toledo.
DESCRIPTION OF WORK.- Cleaning
the scrub inside and around the castle of
Mejorada. Excavation of some
rooms, in order to obtain information about the
kitchens and rooms of XV and
XVI Century.
ACCOMMODATION/FOOD.- In a state
school - C/ San Roque - Mejorada - Tel. 925
890001.
LANDSCAPE/SURROUNDINGS.- The
village of Mejorada is located 7 Km. from
Talavera de la Reina, between
Aguila and San Vicente mountains.
TRAVELLING INSTRUCTIONS.- By
bus from Madrid to Talavera de la Reina, every
hour ("La Sepulvedana" Company
- Tel. 91 5304800). Then by bus from Talavera
de la Reina to Mejorada, at
08.30, 13.30 and 19.30 (Monday to Friday).
Saturday at 13.30 (Zamorano
Company).
By train: From Madrid (Atocha
Station) at 09.10, 11.55, 14.00, 15.15 and
16.25. From Madrid (Chamart?n
Station) at 18.00 and 22.30.
The volunteers can telephone
the Town Hall of Mejorada (Tel. 925 890001), if
they want to be collected in
Talavera de la Reina.
MEETING POINT.- During the
whole first day in the Town Hall of Mejorada -
Plaza Constituci?n, 1. Tl.:
925 890001 and 696598759 (Monitor).
LANGUAGES SPOKEN.- English
and spanish.
THINGS TO BRING.- Sleeping
bag, work clothes and gloves, sports shoes,
mountain boots, hat, E111 document
for the EU volunteers
EMERGENCY CONTACT.- Direcci?n
General de Juventud - Plaza de Zocodover, 7 -
45071-Toledo - Tel. 925 267440.
Town Hall of Mejorada - Tel.
925 890001.
CODE
N A M E
VACANC MODAL. D A T E S
------ --------------------------------
------ ------ -------------------
SVIEK011 IRU?A DE OCA
16 ARCH 10/07/2002 25/07/2002
AGE MIN: 20 MAX: 26 YEARS OLD
REGION.- Region of Pa?s Vasco.
Province of Alava.
DESCRIPTION OF WORK.- To carry
out archaeological work on the Roman city of
Iru?a/Veleia. For the moment,
the work to be carried out will be aimed at
meeting the following main
objectives:
From a scientific view point,
the most relevant point will be get to know, in
as much detail as possible,
all about a middle to upper class large urban
dwelling, from the height of
the Roman Empire until towards its end.
From a didactical point of
view, and due to its major architectural value and
possibilities, it will be a
case of making a whole home visible and
understandable.
This will be done using the
following methodology:
An archaeological excavation
with thorough archaeological documentation
(current state, extensions,
explorations).
Identification of the dwelling's
lay-out.
Consolidation and "museumisation"
work.
PARTICIPANTS PROFILE.- When
enroling, participants should show a certificate
proving they have or are studying
Humanities, History or Archaeology.
A BRIEF ASSESMENT OF THE IRU?A/VELEIA
SITE.- On the Arkiz spur, surrounded by
the Zadorra river and between
the modern-day towns of Villodas and Trespuentes
(Iru?a de Oca, Alava), a great
fortified settlement or oppidum, belonging to
the group of Caristios, was
to be found in the first millennium b.c. It was
one of the largest settlements
of our Iron Age and may have covered over 30
hectares. Its privileged location
and its human potential meant that at the
beginning of our times it was
chosen by the Romans to build a city called
Veleia. In fact, this is the
only city as such in existence in the Roman era
in what is now the Basque Country.
The city of Veleia was helped
by the fact that it was near the
Astorga-Bordeaux road, the
main land route to cross the Basque Country in
Roman times. Products from
all the corners of the roman Empire (Bizkaia, the
Rioja, Gaul, Italy, Germania
and Africa, etc.) came to the city which became a
centre for delivery and redistribution
of goods. Veleia's importance increased
during the initial centuries
a.d. and covered an area of around 80 hectares
with hundreds of domus or urban
dwellings and also public buildings such as a
theatre, thermal baths, a forum,
temples, etc.
Towards the end of the 3rd
- beginning of the 4th century a.d., the city had a
large wall, measuring over
1,5 km. built around it which even enclosed a
hamlet of over 11 hectares.
This is the late roman wall of Veleia, the largest
architectural construction
of the roman era in the Basque Country and one of
the most important in the north
of Spain. The city was abandoned as such
towards the end of the 5th
century a.d.
Iru?a/Veleia is like a huge
historical archive covering over 1500 years of our
early history. It is a well-conserved
archaeological archive of which a lot
still remains to be discovered.
The site's scientific potential is tremendous
and its potential as tourist
site is quite clear as soon as the value of its
remains are realised and it
is "museumised".
OTHER ACTIVITIES.- The activity
team will prepare a series of activities so
that participants on the project
get to know something more about the culture
and the habits of the Basque
Country. The team will send the programme
directly to the participants
who, if they wish, can make suggestions to change
or widen it. These activities
will be carried out every afternoon and the
weekend. All group members
will participate.
ACCOMMODATION/FOOD.- In a local
school.
LANDSCAPE/SURROUNDINGS.- Iru?a
is 12 km. from Vitoria-Gasteiz.
TRAVELLING INSTRUCTIONS.- By
train on the Madrid-Ir?n line. By bus from
Vitoria-Gasteiz.
LANGUAGES SPOKEN.- English
and Spanish. All volunteers must have good spoken
english.
MEETING POINT.- The first day
at 6 p.m. outside the town hall of Murguia. If
the volunteer is unable to
make this time, he must get to the camp within the
following 24 hours and he must
previously justify his reason for turning up
late to the Basque Government's
Youth Department.
THINGS TO BRING.- Sleeping
bag, work clothes and gloves, warm and waterproof
clothes, trainers and walking
boots, E111 document for the EU volunteers.
EMERGENCY CONTACT.- Basque
Government. Youth Department. Tel. 945 019501 and
019536. E-mail: K-Ruiz@ej.gv.es
CODE
N A M E
VACANC MODAL. D A T E S
------ --------------------------------
------ ------ -------------------
SVIEK012 IRU?A DE OCA
16 ARCH 10/08/2002 25/08/2002
AGE MIN: 20 MAX: 26 YEARS OLD
REGION.- Region of Pa?s Vasco.
Province of Alava.
DESCRIPTION OF WORK.- To carry
out archaeological work on the Roman city of
Iru?a/Veleia. For the moment,
the work to be carried out will be aimed at
meeting the following main
objectives:
From a scientific view point,
the most relevant point will be get to know, in
as much detail as possible,
all about a middle to upper class large urban
dwelling, from the height of
the Roman Empire until towards its end.
From a didactical point of
view, and due to its major architectural value and
possibilities, it will be a
case of making a whole home visible and
understandable.
This will be done using the
following methodology:
An archaeological excavation
with thorough archaeological documentation
(current state, extensions,
explorations).
Identification of the dwelling's
lay-out.
Consolidation and "museumisation"
work.
PARTICIPANTS PROFILE.- When
enroling, participants should show a certificate
proving they have or are studying
Humanities, History or Archaeology.
A BRIEF ASSESMENT OF THE IRU?A/VELEIA
SITE.- On the Arkiz spur, surrounded by
the Zadorra river and between
the modern-day towns of Villodas and Trespuentes
(Iru?a de Oca, Alava), a great
fortified settlement or oppidum, belonging to
the group of Caristios, was
to be found in the first millennium b.c. It was
one of the largest settlements
of our Iron Age and may have covered over 30
hectares. Its privileged location
and its human potential meant that at the
beginning of our times it was
chosen by the Romans to build a city called
Veleia. In fact, this is the
only city as such in existence in the Roman era
in what is now the Basque Country.
The city of Veleia was helped
by the fact that it was near the
Astorga-Bordeaux road, the
main land route to cross the Basque Country in
Roman times. Products from
all the corners of the roman Empire (Bizkaia, the
Rioja, Gaul, Italy, Germania
and Africa, etc.) came to the city which became a
centre for delivery and redistribution
of goods. Veleia's importance increased
during the initial centuries
a.d. and covered an area of around 80 hectares
with hundreds of domus or urban
dwellings and also public buildings such as a
theatre, thermal baths, a forum,
temples, etc.
Towards the end of the 3rd
- beginning of the 4th century a.d., the city had a
large wall, measuring over
1,5 km. built around it which even enclosed a
hamlet of over 11 hectares.
This is the late roman wall of Veleia, the largest
architectural construction
of the roman era in the Basque Country and one of
the most important in the north
of Spain. The city was abandoned as such
towards the end of the 5th
century a.d.
Iru¤a/Veleia is like a huge
historical archive covering over 1500 years of our
early history. It is a well-conserved
archaeological archive of which a lot
still remains to be discovered.
The site's scientific potential is tremendous
and its potential as tourist
site is quite clear as soon as the value of its
remains are realised and it
is "museumised".
OTHER ACTIVITIES.- The activity
team will prepare a series of activities so
that participants on the project
get to know something more about the culture
and the habits of the Basque
Country. The team will send the programme
directly to the participants
who, if they wish, can make suggestions to change
or widen it. These activities
will be carried out every afternoon and the
weekend. All group members
will participate.
ACCOMMODATION/FOOD.- In a local
school.
LANDSCAPE/SURROUNDINGS.- Iru?a
is 12 km. from Vitoria-Gasteiz.
TRAVELLING INSTRUCTIONS.- By
train on the Madrid-Irun line. By bus from
Vitoria-Gasteiz.
LANGUAGES SPOKEN.- English
and Spanish. All volunteers must have good spoken
english.
MEETING POINT.- The first day
at 6 p.m. outside the town hall of Murguia. If
the volunteer is unable to
make this time, he must get to the camp within the
following 24 hours and he must
previously justify his reason for turning up
late to the Basque Government's
Youth Department.
THINGS TO BRING.- Sleeping
bag, work clothes and gloves, warm and waterproof
clothes, trainers and walking
boots, E111 document for the EU volunteers.
EMERGENCY CONTACT.- Basque
Government. Youth Department. Tel. 945 019501 and
019536. E-mail: K-Ruiz@ej.gv.es
CODE
N A M E
VACANC MODAL. D A T E S
------ --------------------------------
------ ------ -------------------
SVIEK031 TRAPAGA
16 ENVI 09/07/2002 25/07/2002
AGE MIN: 20 MAX: 26 YEARS OLD
REGION.- Region of Pa?s Vasco.
Province of Vizcaya.
DESCRIPTION OF WORK.- This
year ?s work camp will optimise institutional
resources with a view to obtaining
maximun results.
The main idea, as mentioned
previously is to mark out a specific itinerary
around the mining area which
would include the buildeing of support structures
and steps to make it easier
for people to walk around the area.
The main task will be combined
with other additional work so that volunteers
will be able to try different
activities. When referring to additional work,
we should remember that a book
has been published with all the routes that can
be followed through the Triano
and Galdames mountains and visits to all the
mining structures that currently
exist. This means it will be necessary to
review previous work and hence
the additional work mentioned above will be:
- To review existing itineraries
(replace any broken or mislaid signposts,
etc.) and finalise the new
one that was started upon last year.
- Cleaning of larger-sized
objects from the new itinerary to be marked.
- Maintenance work on the infrastructures
recovered in previous years.
- Prepare a bar chart with
information about each of the group?s activities on
the work camp to be exhibited
in the Traparagan Cultural Centre in October or
November.
METHODOLOGY.- During the time
the programme is held and from the point of view
of sociocultural intervention,
the idea is to use a dynamic and participative
methodology in which young
volunteers on the work camp will be the main
players of everything that
is done. Although the activities programmed will
have the end to themselves
- since they will serve to provide enjoyment to
large sectors of the surrounding
population, will also be a way of getting
this same population involved
in sociocultural activities in the region of LA
ARBOLEDA (TRAPAGARAN).
GENERAL AIMS.- To make one
of the interesting areas of Bizkaia known, not just
from a historical, but also
from a landscape point of view. To highlight how
much this area can be enjoyed.
To recover part of Bizkaia's history, by
cleaning and maintaining what
remains of the mines as a complement to other
interesting elements in this
very special landscape. To establish
interpersonal relationships
between the different people who come to the work
camp and the rest of the local
community.
OTHER ACTIVITIES.- The activity
team will prepare a series of activities so
that participants on the project
get to know someting more about the culture
and the habits of the Basque
Country. The team will send the programme
directly to the participants
who, if they wish, can make suggestions to change
or widen it. These activities
will be carried out every afternoon and at the
weekend. All group members
will participate.
ACCOMODATION/FOOD.- "La Arboleda"
Local School.
LANDSCAPE/SURROUNDINGS.- In
town, 12 km. from Bilbao. The Pe?as Negras
Environmental Centre is in
an area known as the Triano Mountains. It is
located in the geographical
centre of the Triano Mountains and can be accessed
by taking the road (or funicular)
that links Trapagaran to the mining area of
La Arboleda, and from ther,
1,6 Km. down a forest track leading to Muskiz.
TRAVELLING INSTRUCTIONS.- By
train, Bilbao-Tr?paga line. By bus from Las
Encartaciones (C/ Lutxana Bilbao).
LANGUAGES SPOKEN.- English
and spanish. All volunteers must have good spoken
english.
MEETING PLACE.- The first day
at 6 p.m. outside the town hall. If the
volunteer is unable to make
this time, he must get to the camp within the
following 24 hours and he must
previously justify his reason for turning up
late to the Basque Government's
Youth Department.
THINGS TO BRING.- Sleeping
bag, work clothes and gloves, warm and waterproof
clothes, trainers and walking
boots, E111 document for the EU volunteers.
EMERGENCY CONTACT.- Basque
Government. Youth Department. Tel. 945 019501 and
019536. E-mail: K-Ruiz@ej-gv.es
CODE
N A M E
VACANC MODAL. D A T E S
------ --------------------------------
------ ------ -------------------
SVIEK032 TRAPAGA
16 ENVI 29/07/2002 14/08/2002
AGE MIN: 20 MAX: 26 YEARS OLD
REGION.- Region of Pa?s Vasco.
Province of Vizcaya.
DESCRIPTION OF WORK.- This
year is work camp will optimise institutional
resources with a view to obtaining
maximun results.
The main idea, as mentioned
previously is to mark out a specific itinerary
around the mining area which
would include the buildeing of support structures
and steps to make it easier
for people to walk around the area.
The main task will be combined
with other additional work so that volunteers
will be able to try different
activities. When referring to additional work,
we should remember that a book
has been published with all the routes that can
be followed through the Triano
and Galdames mountains and visits to all the
mining structures that currently
exist. This means it will be necessary to
review previous work and hence
the additional work mentioned above will be:
- To review existing itineraries
(replace any broken or mislaid signposts,
etc.) and finalise the new
one that was started upon last year.
- Cleaning of larger-sized
objects from the new itinerary to be marked.
- Maintenance work on the infrastructures
recovered in previous years.
- Prepare a bar chart with
information about each of the group?s activities on
the work camp to be exhibited
in the Traparag n Cultural Centre in October or
November.
METHODOLOGY.- During the time
the programme is held and from the point of view
of sociocultural intervention,
the idea is to use a dynamic and participative
methodology in which young
volunteers on the work camp will be the main
players of everything that
is done. Although the activities programmed will
have the end to themselves
- since they will serve to provide enjoyment to
large sectors of the surrounding
population, will also be a way of getting
this same population involved
in sociocultural activities in the region of LA
ARBOLEDA (TRAPAGARAN).
GENERAL AIMS.- To make one
of the interesting areas of Bizkaia known, not just
from a historical, but also
from a landscape point of view. To highlight how
much this area can be enjoyed.
To recover part of Bizkaia's history, by
cleaning and maintaining what
remains of the mines as a complement to other
interesting elements in this
very special landscape. To establish
interpersonal relationships
between the different people who come to the work
camp and the rest of the local
community.
OTHER ACTIVITIES.- The activity
team will prepare a series of activities so
that participants on the project
get to know someting more about the culture
and the habits of the Basque
Country. The team will send the programme
directly to the participants
who, if they wish, can make suggestions to change
or widen it. These activities
will be carried out every afternoon and at the
weekend. All group members
will participate.
ACCOMODATION/FOOD.- "La Arboleda"
Local School.
LANDSCAPE/SURROUNDINGS.- In
town, 12 km. from Bilbao. The Pe?as Negras
Environmental Centre is in
an area known as the Triano Mountains. It is
located in the geographical
centre of the Triano Mountains and can be accessed
by taking the road (or funicular)
that links Trapagaran to the mining area of
La Arboleda, and from ther,
1,6 Km. down a forest track leading to Muskiz.
TRAVELLING INSTRUCTIONS.- By
train, Bilbao-Trapaga line. By bus from Las
Encartaciones (C/ Lutxana Bilbao).
LANGUAGES SPOKEN.- English
and spanish. All volunteers must have good spoken
english.
MEETING PLACE.- The first day
at 6 p.m. outside the town hall. If the
volunteer is unable to make
this time, he must get to the camp within the
following 24 hours and he must
previously justify his reason for turning up
late to the Basque Government's
Youth Department.
THINGS TO BRING.- Sleeping
bag, work clothes and gloves, warm and waterproof
clothes, trainers and walking
boots, E111 document for the EU volunteers.
EMERGENCY CONTACT.- Basque
Government. Youth Department. Tel. 945 019501 and
019536. E-mail: K-Ruiz@ej-gv.es
CODE
N A M E
VACANC MODAL. D A T E S
------ --------------------------------
------ ------ -------------------
SVIEK041 MUTRIKU
16 RENO 10/07/2002 25/07/2002
AGE MIN: 18 MAX: 24 YEARS OLD
REGION.- Region of Pa?s Vasco.
Province of Vizcaya.
DESCRIPTION OF WORK.-To recover
the limestone kilns.
Limestone kilns:
Prune the branches that are
covering the kiln and clean the dirt, mud and
rubbish which is inside it.
Prepare the outside of the kiln. Erect information
signs and boards.
Road:
Removing earth and vegetation
that have invaded the road with the pasaje of
time. Cut back and tidy up
the bushes from the sides of the road.
And finally, signpost and prepare
the route:
Cleaning of tracks. Signposting.
Erecting of indicative panels. Designing of
indicative panels.
OTHER ACTIVITIES.- The activity
team will prepare a series of activities so
that participants on the project
get to know something more about the culture
and the habits of the Basque
Country. The team will send the programme
directly to the participants
who, if they wish, can make suggestions to change
or widen it. These activities
will be carried out every afternoon and at the
weekend. All group members
will participate.
ACCOMMODATION/FOOD.- Local
School.
LANDSCAPE/SURROUNDINGS.- The
Astigarribia neighbourhood is on the left-hand
bank of the Deba river, within
the town of Mutriku. It is of special interest,
since one of the oldest churches
in the Basque Country, the San Andr‚s Chapel,
is located in this part of
Mutriku. The first written evidence of this chapel
appears in manuscripts dating
from the XI century. The chapel was a resting
place along de Santiago Way's
coastal route and proof of this is the medieval
road (now partially hidden)
that runs alongside it.
Other things are also worth
mentioning: the magnificent farmhouse which used
to be a fortress, the caves
with remains from the Paleolithic period, the
surrounding natural area and
the limestone kiln, which will be the main aspect
we will be concentrating upon
in this workcamp.
TRAVELLING INSTRUCTIONS.- By
bus from Bilbao to Mutriku.
LANGUAGES SPOKEN.- English
and spanish. All volunteers must have good spoken
english.
MEETING PLACE.- The first day
at 6 p.m. outside the town hall of Mutriku. If
the volunteer is unable to
make this time, he must get to the camp within the
following 24 hours and he must
previously justify his reason for turning up
late to the Basque Government's
Youth Department.
THINGS TO BRING.- Sleeping
bag, work clothes and gloves, warm and waterproof
clothes, trainers and walking
boots, E111 document for the EU volunteers.
EMERGENCY CONTACT.- Basque
Government. Youth Department. Tel. 945 019501 and
019536. E-mail: K-Ruiz@ej-gv.es
CODE
N A M E
VACANC MODAL. D A T E S
------ --------------------------------
------ ------ -------------------
SVIEK042 MUTRIKU
16 RENO 30/07/2002 14/08/2002
AGE MIN: 18 MAX: 24 YEARS OLD
REGION.- Region of Pa?s Vasco.
Province of Vizcaya.
DESCRIPTION OF WORK.- To recover
the limestone kilns.
Limestone kilns:
Prune the branches that are
covering the kiln and clean the dirt, mud and
rubbish which is inside it.
Prepare the outside of the kiln. Erect information
signs and boards.
Road:
Removing earth and vegetation
that have invaded the road with the pasaje of
time. Cut back and tidy up
the bushes from the sides of the road.
And finally, signpost and prepare
the route:
Cleaning of tracks. Signposting.
Erecting of indicative panels. Designing of
indicative panels.
OTHER ACTIVITIES.- The activity
team will prepare a series of activities so
that participants on the project
get to know something more about the culture
and the habits of the Basque
Country. The team will send the programme
directly to the participants
who, if they wish, can make suggestions to change
or widen it. These activities
will be carried out every afternoon and at the
weekend. All group members
will participate.
ACCOMMODATION/FOOD.- Local
School.
LANDSCAPE/SURROUNDINGS.- The
Astigarribia neighbourhood is on the left-hand
bank of the Deba river, within
the town of Mutriku. It is of special interest,
since one of the oldest churches
in the Basque Country, the San Andr‚s Chapel,
is located in this part of
Mutriku. The first written evidence of this chapel
appears in manuscripts dating
from the XI century. The chapel was a resting
place along de Santiago Way's
coastal route and proof of this is the medieval
road (now partially hidden)
that runs alongside it.
Other things are also worth
mentioning: the magnificent farmhouse which used
to be a fortress, the caves
with remains from the Paleolithic period, the
surrounding natural area and
the limestone kiln, which will be the main aspect
we will be concentrating upon
in this workcamp.
TRAVELLING INSTRUCTIONS.- By
bus from Bilbao to Mutriku.
LANGUAGES SPOKEN.- English
and spanish. All volunteers must have good spoken
english.
MEETING PLACE.- The first day
at 6 p.m. outside the town hall of Mutriku. If
the volunteer is unable to
make this time, he must get to the camp within the
following 24 hours and he must
previously justify his reason for turning up
late to the Basque Government's
Youth Department.
THINGS TO BRING.- Sleeping
bag, work clothes and gloves, warm and waterproof
clothes, trainers and walking
boots, E111 document for the EU volunteers.
EMERGENCY CONTACT.- Basque
Government. Youth Department. Tel. 945 019501 and
019536. E-mail: K-Ruiz@ej-gv.es
CODE
N A M E
VACANC MODAL. D A T E S
------ --------------------------------
------ ------ -------------------
SVIEX041 CIRCO EN LA NATURALEZA
10 ARTS 01/08/2002 20/08/2002
AGE MIN: 18 MAX: 30 YEARS OLD
REGION.- Region of Extremadura.
Province of C?ceres.
DESCRIPTION OF THE WORK.- The
workcamp will combine circus activities with the
environmental activities. Workshops
characteristic of the world of the circus
will be developed, as juggling,
balances, make-up, dances, corporal
expression, etc.
LANDSCAPE AND SURROUNDINGS.-
Talayuela is in the natural region named Campo
Ara?uelo, from the left side
of the river Ti?tar, to the north, to the
Villuercas mountains at the
south. It?s an eminentely agricultural district,
in which cultivations like
the tobacco, pepper and cotton prevail, besides big
meadows.
ACCOMODATION/FOOD.- Youth hostel
"El Quinto Pino del Ti?tar".
TRAVELLING INSTRUCTIONS.- RENFE
(Information 902 24 02 02)
Bus Station of Navalmoral de
la Mata: 927 53 05 55
LANGUAGES.- Spanish and English.
MEETING POINT.- All the day
1 of Agust in the youth hostel "El Quinto Pino".
THINGS TO BRING.- Sleeping
bag, appropiate shoes and clothes for the mountain,
work clothes and gloves, hat
or cap, sun protection cream, swimming suit,
personal belongings and E111
for the UE volunteers.
EMERGENCY CONTACTS.- Direcci?n
General de Juventud - Tel. 900 600 800.
CODE
N A M E
VACANC MODAL. D A T E S
------ --------------------------------
------ ------ -------------------
SVIEX051 CORIA
10 RENO 15/07/2002 03/08/2002
AGE MIN: 18 MAX: 30 YEARS OLD
REGION.- Region of Extremadura.
Province of C?ceres.
DESCRIPTION OF WORK.- To help
in the recovery works of the roadway that gives
access to the city and of the
mirador of the cathedral. Environmental
activities in the Botanical
Garden of Coria.
ACCOMMODATION/FOOD.- In the
Youth Hostel "Casa Verde" - Rincon Road, s/n -
10800-Coria (C?ceres).
LANSCAPE/SURROUNDINGS.- The
workcamp is placed near the town of Coria, near
Alag?n river. It was an important
town with castle and famous cathedral.
LANGUAGES SPOKEN.- English
and spanish.
TRAVELLING INSTRUCTIONS.- By
bus from Madrid to Coria (Autores Company).
By train from Madrid to C?ceres
and then by bus frm C?ceres to Coria (Mirat
Company).
By train from Madrid to Plasencia
and then by bus from Plasencia to Coria
(Mirat Company).
MEETING POINT.- During the
whole first day in the Youth Hostel "Casa Verde".
THINGS TO BRING.- Sleeping
bag, work clothes and gloves, warm clothes, sports
footwear, hat, rucksach, and
E111 document for UE volunteers.
EMERGENCY CONTACTS.- Direcci?n
General de Juventud - Tel. 900 600 800
Town Hall of Coria - Tel. 927
500175.
Youth Hostel "Casa Verde" -
Tel. 927 503742.
CODE
N A M E
VACANC MODAL. D A T E S
------ --------------------------------
------ ------ -------------------
SVIEX061 MONFRAG?E
10 ENVI 01/08/2002 20/08/2002
AGE MIN: 18 MAX: 30 YEARS OLD
REGION.- Region of Extremadura.
Province of C?ceres.
DESCRIPTION OF WORK.- Improvement
of Monfrag?e Nature Park: Recovery of
natural spaces. Restoration
of areas of public use and signposting.
Observation of flora and fauna.
ACCOMMODATION/FOOD.- In the
Environmental Education Centre "La Dehesa" - C/
Gabriel y Gal?n, 17 - 10694-Torrej?n
el Rubio (C?ceres) - Tlf. 927 455178.
TRAVELLING INSTRUCTIONS.- By
train from Madrid (Atocha Station) to Plasencia.
By bus from Madrid to Plasencia.
MEETING POINT.- The first day
at 20.00 in the Bus Station of Plasencia.
LANGUAGES SPOKEN.- English
and Spanish.
THINGS TO BRING.- Sleeping
bag, work clothes and gloves, warm clothes, sports
footwear, hat, rucksack, and
E111 document for UE volunteers.
EMERGENCY CONTACTS.- Direcci?n
General de Juventud - Tel. 900 500 800
Environmental Education Centre
"La Dehesa" - Tel. 927 455178
CODE
N A M E
VACANC MODAL. D A T E S
------ --------------------------------
------ ------ -------------------
SVIEX071 PRIMEROS POBLADORES
10 ARCH 10/09/2002 30/09/2002
AGE MIN: 18 MAX: 30 YEARS OLD
REGION.- Region of Extremadura.
Province of C?ceres.
DESCRIPTION OF WORK.- The activities
will take place in the paleolithic
deposits "La Cueva del Conejar",
"La Cueva de Santa Ana", "Vendimia" and "El
Millar", carrying out archaeological
works of excavation, mapping, topography.
Classification and restoration
of the archaeological material.
VERY IMPORTANT.- AN ESSENTIAL
REQUIREMENT IS THAT THE PARTICIPANTS ARE IN
POSSESION OF A UNIVERSITY DEGREE
IN HISTORY, GEOGRAPHY OR HUMANITIES OR A
DOCTORATE IN EITHER.
ACCOMMODATION/FOOD.- Youth
Hostel "San Isidro" (next to Vostell Museum) -
Malpartida de C?ceres (C?ceres).
MEETING POINT.- During the
whole first day in the Youth Hostel "San Isidro".
LANGUAGES SPOKEN.- English
and spanish.
THINGS TO BRING.- Sleeping
bag, work clothes and gloves, warm clothes, sports
footwear, hat, rucksack, E111
document for the EU volunteers.
IT IS ADVISABLE THAT THE PARTICIPANTS
ARE VACCINATED AGAINST THE TETANUS.
EMERGENCY CONTACT.- Direcci?n
General de Juventud - Tel. 900 500 800.
CODE
N A M E
VACANC MODAL. D A T E S
------ --------------------------------
------ ------ -------------------
SVIGA011 MONFORTE DE LEMOS
12 ENVI 01/08/2002 15/08/2002
AGE MIN: 23 MAX: 30 YEARS OLD
REGION.- Region of Galicia.
Province of Lugo.
DESCRIPTION OF WORK.- Cleaning
and fitting out of the riversides and bed of
Cabe river. Recovering and
fitting out of the monumental area and the historic
city.
COMPLEMENTARY ACTIVITIES.-
Sociocultural activities of knowledge about the
environment reality. Recreational
activities with visits to places rich in
historic/artistic patrimony.
Proper activities of leisure time.
ACCOMMODATION/FOOD.- In an
Agricultural Training School, with rooms, in
Monforte de Lemos.
LANDSCAPE/SURROUNDINGS.- The
workcamp is located in Monforte de Lemos (Lugo),
62 Km. far from Lugo and 40
Km. from Ourense.
TRAVELLING INSTRUCTIONS.- By
bus to Monforte de Lemos: From Lugo (MONFORTE
Company - Tel. 982 250440).
From Santiago de Compostela (MONFORTE Company -
Tel. 981 564296). From Ourense
(AUTO INDUSTRIAL Company - Tel. 988 215356).
Airports' telephones:
A Coru?a: 981 187200
Santiago de Compostela: 981
547500
Bus stations' telephones:
A Coru?a: 981 239099
Santiago de Compostela: 981
587700
Lugo: 982 223985
Ourense: 988 216027
MEETING POINT.- During the
first day in the workcamp. The volunteers must go
the Town Hall of Local Police.
LANGUAGES SPOKEN.- English
and spanish.
THINGS TO BRING.- Sleeping
bag, toilet equipment, strong walking shoes or
boots, trainers, work, warm,
sports and waterproof clothes, bathing costume,
work gloves, hat or cap, E111
document for the EU volunteers.
EMERGENCY CONTACTS.- Town Hall
of Monforte de Lemos - Tel. 982 402501 -
402480.
Local Police of Monforte de
Lemos - Tel. 607.55.20.00
Conseller?a de Familia y Promoci?n
del Empleo, Mujer y Juventud (Santiago de
Compostela) - Tel. 981 544838.
Delegaci?n Provincial (Lugo)
- Tel. 982 294338.
Agricultural Training School
- Tel. 982 400665.
ÏÐÎÄÎËÆÅÍÈÅ ÐÀÇÄÅËÀ "ÈÑÏÀÍÈß 2" ïî
àäðåñó: ïë.Îêòÿáðüñêàÿ 6, Äíåïðîïåòðîâñê, òåë. 371144
|